[Reseñas:
Ziarul de duminică, 01.08.2014 (Rodica
Grigore); Ziarul de duminică, august 2014
(Stelian Ţurlea); Nexo, diciembre 2014
(Guillermo García- Alcalde); La Provincia/Diario
de Las Palmas, 06.04.2015 (Luis León Barreto)]
La palabra y la imagen. Madrid, Ediciones de La Discreta. 2019 [287 p.]
Oameni, trăiri, locuri... (‘Gente, vivencias, lugares...’), Bucureşti,
Corint
Books, 2020 [283 p.]
Traducciones:
1. Jorge
Bergoglio, Abraham Skorka. Despre cer şi pământ
(Sobre el cielo y la tierra). Edición a cargo de Diego
E. Rosemberg. Traducción al rumano. Bucureşti, Curtea
Veche Publishing. 2014 [158 p.]
2. Arturo Pérez
Reverte. Tangoul vechii gărzi (El tango de la
guardia vieja). Traducción al rumano y notas. Bucureşti,
Polirom. 2014 [447 p.]
[Reseñas:
Ziarul de duminică 27.06.2014 (Stelian
Ţurlea)]
3.
Clarice Lispector. Aproape de inima vijelioasă a
lumii (Perto do corazão salvagem). Traducción del
portugués. Bucureşti, Univers. 2014 [175 p.]
4.
Clarice Lispector. Patimile după G.H. (A paixão
segundo G.H.). Traducción del portugués. Bucureşti,
Univers. 2015 [144 p., libro publicado con una
subvención del Ministerio de Cultura de Brasil,
Fundación Biblioteca Nacional]
[Reseñas:
Un blog scris pe un colţ de serveţel,
09.12,2014 (Andreea Toma); Ziarul de duminică
(www.zf.ro/ziarul de duminica, 30.01.2015 (Stelian
Ţurlea); Bookia (blog), 04.02.2015; AVA,
02.2015; Observatorul cultural nº 763,
13.03. 2015 (Cezar Gheorghe); Cultura. Fundaţia
Culturală Română nº 514, 01.05.2015 (Rodica
Grigore)]
5.
Clarice Lispector. Apa vie. Ora stelei (Agua
viva. A hora da estrela). Traducción del portugués.
Bucureşti, Univers. 2016 [141 p., libro publicado con
una subvención del Ministerio de Cultura de Brasil,
Fundación Biblioteca Nacional]
[Reseñas:
Observatorul cultural, 02.09.2016 (Rodica
Grigore)]
6. Roberto
Bolaño. Amuleta (Amuleto). Traducción del
español y notas. Bucureşti, Univers. 2016 [127 p.]
7.
Gabriel Andreescu. He odiado a Ceauşescu (L-am
urât pe Ceauşescu). Traducción del rumano. Bucureşti,
Pavesiana. 2015 [376 p.]
8. Stelian
Ţurlea. En ausencia del padre (În absenţa tatălui).
Traducción del rumano y notas. San Fernando, Editorial
Dalya. 2017 [162 p.]
9. Ruperto Long,
Fetiţa care privea
trenurile plecând (La niña que miraba los trenes
partir). Traducción del español y notas (en colaboración con
Eugenia Alexe Munteanu), Bucureşti,
Editura Epica. 2019. [411 p.]
Artículos:
1. “Jonathan
Allen y sus nuevos cuentos”. La Provincia/Diario de
Las Palmas 20.03.2015. p. 7
2.
“Corespondenţă din Spania. Jucării,
jocuri şi locuri.” Contemporanul.
Ideea Europeană 29, 6 (795). 2018 (p. 30)
3.
“The
Dimension ‘Time’ in Two Hispanic Novelist (Alejo
Carpentier y Manuel Vázquez-Bigi) La dimensión
‘tiempo’ en dos novelistas hispanos (Alejo
Carpentier y Manuel Vázquez-Bigi)”, Theory in Action 12, 4 October (2019), p. 115-128
4.
“Literatura
española e hispánica en rumano y
literatura rumana en español”, en Maria Floarea Pop ed., Anuario del Instituto Cultural Rumano de Madrid 2020, Madrid,
Instituto Cultural Rumano, 2020 p. 21-52.
Reseñas:
“Darío
Hernández
(ed.) (2015): Chintesenţe
narative. Antologie de micropovestiri spaniole.
Quintaesencias narrativas. Antología del
microrrelato espanol. Edición
de Darío Hernández, [Iaşi: Editura Muzeelor
Literare, Editura Universităţii
«Al.
I. Cuza», 179 p. ISBN 978-606-8677-25-5;
ISBN
978-606-714-270-9. Revista
de Filología 37, 2018: 149-152
Conferencias:
1. “Drácula.
Historia y leyenda”. En el Museo Poeta Domingo Rivera de
Las Palmas de Gran Canaria 09.02. 2015; y en la
Universidad de Granada 16.04.2015
2. “El
traductor: ¿creador o artesano?” En El Ámbito Cultural
de El Corte Inglés de Las Palmas de Gran Canaria
07.04.2015.
Premios
y distinciones:
“Premio
a la excelencia otorgado por la revista de la
diáspora rumana de Europa, EE.UU. e Israel Occidentul
Românesc (‘El Occidente Rumano’), abril de
2018
“Premio
“100 pentru Centenar” (‘100 por el Centenario’)
otorgado por el Gobierno de Rumanía (Ministerio de
los Rumanos de todo el Mundo) a cien representantes
de la diáspora rumana de diez países europeos,
EE.UU. e Israel, con motivo del Centenario de la
creación del estado rumano moderno, julio de 2018 y
noviembre de 2018l de 2018
Incluido
en Dan Dungaciu, George Grigoriţă (coord.),
Enciclopedia românilor de pretudindeni.
Comunităţi, personalităţi, concepte
(‘Enciclopedia de los rumanos de todo el
mundo. Comunidades, personalidades,
conceptos’). Vol. 1, Bucureşti, Ministerul
Pentru Românii de Pretutindeni, 100 Romania,
Institutul de Ştiinţe Politice şi Relaţii
Internaţionale “Ion I.C. Brătianu”, Academia
Română, 2018: 492
La Orden Meritul Cultural (Mérito Cultural) en
grado de oficial, otorgada por el presidente de Rumanía,
señor Klaus Iohannis (decreto presidencial del 29 de
noviembre de 2019)
Nota:
En los cursos académicos 2014-2015, 2015-2016 y
2016-2017 siguió impartiendo la asignatura “Origen del
español en el conjunto de la Romania”, obligatoria de
Universidad para los estudiantes del tercer curso de
grado de Lengua española y sus literaturas.